故乡之夜

类型:外国诗词-欧洲_Europe-俄罗斯诗歌_Russia

潭水深邃。橡树高耸。
四外一片宁静的阴影。
今宵啊,万籁俱寂,
仿佛大自然从未受过震惊!
这儿一切都那么寂静,
仿佛农家的屋顶从未听过雷鸣!
潭边不曾有风儿扬起,
场院里的垛草也不曾沙沙作声。
睡眼惺忪的秧鸡难得再叫……
我已归来,往事却一去无踪!
啊,奈何?但愿此景常在,
但愿此瞬永恒。
如果厄运不再惊动心灵,
就象那影儿一样悄然移动,
四外是这样寂静啊,
恰似人生不再出现震惊。
尽可将整个心灵
沉入那神秘的憧憬;
令人清醒的哀愁却笼罩心灵,
宛如溶溶的月色笼罩寰中……
王守仁译

在线工具导航