赠耐特同志――船和人①

类型:外国诗词-欧洲_Europe-俄罗斯诗歌_Russia

我吓了一跳。
这不是神怪故事:
烧得滚烫,
好象沸腾的夏日,
转了个弯
开进港来的,竟是
《铁多尔,耐特》同志。
这是他,
我认得出来,
救生圈
当作眼睛戴。
"你好,耐特!
多高兴啊,看见你健在,
过着烟囱冒烟的生活,
缆绳、
吊钩随身带。
靠过来!
这儿对你
够不够深?
自从巴统启航,
想必你的锅炉
就已沸腾……
记得吗,耐特--
当你还是一个人,
咱俩一同
在外交人员车厢里
喝茶的情景?
别人已在打鼾,
你却熬夜不睡,
用眼角余光
把火漆封印保卫。
你整夜
谈着雅可布孙,②
还挺可笑地背诗,
背得汗流浃背。
临天亮打个盹儿,
枪把子还在手里攥……
谁想偷文件,
试试看!
叫他敢!
哪想得到,
相隔仅仅一年,
我再见到你--
你已是
一艘轮船。
向船尾方向望--
海面半露
好大的月亮!
一条光带
从当中剖开
一片汪洋。
仿佛是那场
走廊里的最后的战斗
留下了英雄的脚印,
永远在你背后
闪着血光。
从书本学到
共产主义的信仰,
只算中等成绩。
书本嘛,
要写些什么话,
还不容易?
可是这个
把"幻梦"变活的实例,
却显示了
有血有肉的
共产主义。
我们遵照铁的誓言,
可以上十字架,
可以冒机枪扫射,
决不后退,
誓叫世界上
没有俄国、
没有拉脱维亚,
实现一个大同的
人类社会。
我们血管里奔流的
不是水,
而是血。
迎着枪口的狂吠,
我们挺进不歇,
为了
死后
也能化为
轮船、
诗篇
和其他长久的事业。
我愿活了又活,
冲过一年又一年的时光。
但在生命的终点
我愿……
(再没有别的愿望)
我愿迎接
我的死的时刻,
如同耐特同志那样
迎接死亡。
1926年
①耐特,拉脱维亚人,任苏联外交信使,在执行任务时遭敌特袭击而牺牲。后来马雅可夫斯基在黑海遇到了耐特的名字命名的轮船。
②语言学家,曾介绍马雅可夫死基与耐特认识。
飞白
清空输入框

在线工具导航