我是一个诚实的人

类型:外国诗词-阿根廷诗歌_Argentina-古巴诗歌_Cuba

我是一个诚实的人,
来自椰子的故乡,
但凡我在人世,
就把心上的歌儿高唱。
我曾涉足天南海北,
今后还将云游四方,
千支歌中我是一曲,
万峰之中我是一座山岗。
无论奇花还是异草,
我都晓得它的怪名,
无论上当还是受骗,
我均深知它的苦痛。
我曾见
黑夜之中
圣洁的美女将纯真之光
温柔地洒在我的额头上。
我曾见
漂亮女人的肩头上
生长出会飞的翅膀,
瓦砾废墟之上
亦有蝴蝶在飞翔:
我曾见
一位男子生活孤寂,
一把匕首形影不离.
令他心灰意冷的美女,
永远不再把她的名字提起。
灵魂的显现光一般地迅疾,
我曾两度看到它的底细:
一次是可怜的父亲弥留之际,
一次是她道声再见,离我而去。
我曾摇撼那扇篱笆,
是在葡萄园的门口,
因为可恨的蜜蜂,
蜇伤了我女儿的头。
我曾品尝过一次享受,
一次从未有过的享受,
那是当法官一边哭泣
一边宣判我的时侯。
隔着海洋越过大地,
我听到有人在叹气,
不,那不是叹气,
是我儿躁动欲醒的鼻息。
如果有人对我说:
“去,拿走世界上最好的宝贝!”
我将选择一位真诚的朋友,
而不去把爱情加以理会。
我曾见受伤的苍鹰,
翱翔在万里晴空;
亦曾见喷毒的蛇蝎,
死于自己的巢穴。
我晓得
即使世界长眠,一片昏暗,
万物静寂之时也会听到
温顺的小溪流水潺潺。
天上的星辰失去了光辉,
恰巧陨落于我家的荆扉;
我惊喜交加,不知所措,
竟用僵直的手将它抚摩。
在我愤怒的胸膛,
隐藏着刺痛的哀伤。
被奴役人民之子
生活只有这样:
或是沉默,或是死亡。
一切,都美好而久长,
一切,都和谐而舒畅,
一切,都酷似那金刚,
原来是炭,倘若失去了光。
我晓得
愚顽之辈的隆重葬礼,
豪华奢侈,哀乐四起;
也晓得墓地结出硕果,
将会超出一般的土地。
我沉默不语,心明眼亮,
不再让韵律的马达隆隆作响。
我将脱下博士服,
把它挂在一棵枯萎的树上。
《纯朴的诗》
孟继成译
清空输入框

在线工具导航