亡羊补牢

【成语拼音】 wáng yáng bǔ láo
【成语字数】 四字成语
【成语解释】 羊丢了再去修补羊圈还不算晚。比喻出了问题以后想办法补救可以防止继续受损失。亡:逃亡,丢失;牢:关牲口的圈。
【成语出处】 西汉 刘向《战国策 楚策四》:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。”
【成语例子】 张学良始则失地,今幸固守锦州,亡羊补牢,可称晚悟。(章炳麟《与孙思昉论时事书》二)
【成语繁体】 亡羊補牢
【成语简拼】 WYBL
【反义词   】 时不我待、知错不改
【近义词   】 知错就改
【成语注音】 ㄨㄤˊ 一ㄤˊ ㄅㄨˇ ㄌㄠˊ
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 贬义成语
【成语用法】 亡羊补牢连动式;作主语、谓语、宾语;含贬义。
【成语结构】 连动式成语
【成语年代】 古代成语
【成语正音】 亡,不能读作“wànɡ”。
【成语辨形】 补,不能写作“朴”。
【英语翻译】 mend the fold after a sheep is lost
【日语翻译】 あとの祭(まつり)
【俄语翻译】 Чинть загон,когдá пропáли барáны.
【其他翻译】 auch wenn Schafe abhanden gekommen sind,den Pferch kann man immer noch flickenil n'est jamais trop tard pour réparer

在线工具导航